Your IP : 216.73.216.164


Current Path : /var/www/spmeat/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : /var/www/spmeat/wp-content/languages/plugins/tranzly-fr_FR.po

# Translation of Plugins - WordPress Translation plugin for Post, Pages & WooCommerce products. Tranzly IO AI DeepL automatic WordPress Translator. - Development (trunk) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WordPress Translation plugin for Post, Pages & WooCommerce products. Tranzly IO AI DeepL automatic WordPress Translator. - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:04:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WordPress Translation plugin for Post, Pages & WooCommerce products. Tranzly IO AI DeepL automatic WordPress Translator. - Development (trunk)\n"

#: admin/class-tranzly-admin.php:178 admin/class-tranzly-admin.php:321
msgid "Please Select"
msgstr "Veuillez sélectionner"

#: admin/class-tranzly-admin.php:132
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"

#: admin/class-tranzly-admin.php:124
msgid "New title"
msgstr "Nouveau titre"

#: admin/class-tranzly-admin.php:88
msgid "Translation completed successfully!"
msgstr "La traduction a bien été réalisée !"

#: includes/helper-functions.php:254
msgid "done"
msgstr "fait"

#: includes/helper-functions.php:254
msgid "of"
msgstr "actif"

#: includes/helper-functions.php:169
msgid "Product Type"
msgstr "Type de produit"

#. translators: post_id, target language
#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:214
#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:395
msgid "A translation already exists for post#%1$d lang#%2$s"
msgstr "Une traduction existe déjà pour la publication %1$d dans la langue %2$s"

#. translators: post_id, error
#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:206
#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:387
msgid "Error translating post#%1$d. Error: %2$s"
msgstr "Erreur de traduction de la publication %1$d. Erreur : %2$s"

#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:80
msgid "Invalid target language"
msgstr "Langue cible non valide"

#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:76
msgid "Invalid source language"
msgstr "Langue source non valide"

#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:69
msgid "Invalid post type"
msgstr "Type de publication non valide"

#: includes/class-tranzly-posts-translator.php:67
msgid "Post type is required"
msgstr "Le type de publication est nécessaire"

#: includes/class-tranzly-translator.php:242
msgid "DeepL Internal error."
msgstr "Erreur interne DeepL."

#: includes/class-tranzly-translator.php:192
msgid "Quota exceeded. The character limit has been reached."
msgstr "Quota dépassé. La limite de caractères a été atteinte."

#: includes/class-tranzly-translator.php:191
msgid "Too many requests. Please wait and send your request once again."
msgstr "Trop de demandes. Veuillez patienter et envoyer votre demande une nouvelle fois."

#: includes/class-tranzly-translator.php:190
msgid "Request Entity Too Large. The request size exceeds the current limit."
msgstr "Entité de la demande trop grande. La taille de la demande dépasse la limite actuelle."

#: includes/class-tranzly-translator.php:189
msgid "Authorization failed. Please supply a valid auth_key parameter."
msgstr "Autorisation échouée. Veuillez fournir un paramètre auth_key valide."

#: includes/class-tranzly-translator.php:188
msgid "Wrong request, please check error message and your parameters."
msgstr "Mauvaise demande, veuillez vérifier le message d’erreur et vos paramètres."

#. translators: language name
#: includes/class-tranzly-translator.php:175
msgid "The language \"%s\" is not supported as target language."
msgstr "La langue « %s » n’est pas prise en charge comme langue cible."

#. translators: language name
#: includes/class-tranzly-translator.php:168
msgid "Select a source language."
msgstr "Sélectionnez une langue source."

#. translators: language name
#: includes/class-tranzly-translator.php:161
msgid "The language \"%s\" is not supported as source language."
msgstr "La langue « %s » n’est pas prise en charge comme langue source."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:628
msgid "Check the status below"
msgstr "Vérifiez l’état ci-dessous"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:344
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:329
msgid "You use the API of DeepL under the circumstances and the terms of conditions of DeepL, Tranzly is not responsible for breaking the rules set by DeepL , You can find out the DeepL Conditions https://www.deepl.com/pro-license/."
msgstr "Vous utilisez l’API de DeepL dans les circonstances et selon les termes des conditions de DeepL, Tranzly n’est pas responsable de la violation des règles définies par DeepL, Vous pouvez consulter les conditions de DeepL https://www.deepl.com/pro-license/."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:328
msgid "Tranzly is relying on DeepL.com API as a third party provider.Tranzly links the content of the posts and the pages with DeepL API in order to translate the content "
msgstr "Tranzly s’appuie sur l’API DeepL.com en tant que fournisseur tiers. Tranzly relie le contenu des publications et des pages à l’API DeepL afin de traduire le contenu. "

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:327
msgid "This plugin is not affiliated with or supported by DeepL, Inc. All logos and trademarks are the property of their respective owners."
msgstr "Cette extension n’est ni affiliée ni prise en charge par DeepL, Inc. Tous les logos et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:325
msgid "Terms of use:"
msgstr "Conditions d’utilisation :"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:321
msgid "We are enhancing this plugin in the next releases, so expect more translation API integrations like google translation."
msgstr "Nous allons améliorer cette extension dans les prochaines versions, alors attendez-vous à plus d’intégrations d’API de traduction comme Google Translation."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:320
msgid "if you don't have a DeepL pro API Key, You can use the manual translation instead."
msgstr "si vous ne disposez pas d’une clé d’API DeepL Pro, vous pouvez utiliser la traduction manuelle à la place."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:319
msgid "You can generate a new content or save it as draft."
msgstr "Vous pouvez générer un nouveau contenu ou l’enregistrer comme brouillon."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:318
msgid "Then go to Pages or Posts, Click Edit and apply a new translation, You'll find the options on the right sidebar."
msgstr "Ensuite, allez dans « Pages » ou « Articles », cliquez sur « Modifier » et appliquez une nouvelle traduction. Vous trouverez les options dans la colonne latérale droite."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:317
msgid "On the Settings tab, enter your DeepL Pro API key."
msgstr "Dans l’onglet « Réglages », saisissez votre clé d’API DeepL Pro."

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:315
msgid "How to use Tranzly:"
msgstr "Comment utiliser Tranzly :"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:216
msgid "How To Use"
msgstr "Guide d’utilisation"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:192
msgid "Selector Link Target"
msgstr "Cible du lien du sélecteur"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:181
msgid "Selector Position"
msgstr "Position du sélecteur"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:161
msgid "Language Selector Options"
msgstr "Options du sélecteur de langue"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:159
#: includes/class-tranzly-settings-page.php:169
msgid "Language Selector"
msgstr "Sélecteur de langue"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:145
#: includes/class-tranzly-settings-page.php:151
msgid "DeepL API Key"
msgstr "Clé d’API DeepL"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:138
msgid "Settings"
msgstr "Réglages "

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:364
msgid "Upgrade Now!"
msgstr "Mettre à niveau maintenant !"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:360
msgid "You can translate products by using Tranzly Pro"
msgstr "Vous pouvez traduire des produits en utilisant Tranzly Pro."

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:341
#: includes/class-tranzly-settings-page.php:628
msgid "AI Translating..."
msgstr "Traduction via IA…"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:334
msgid "Manual Translate"
msgstr "Traduction manuelle"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:329
msgid "Generate new"
msgstr "Générer une nouvelle"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:325
msgid "Or"
msgstr "Ou"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:322
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:301
msgid "Save as draft"
msgstr "Enregistrer comme brouillon"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:278
msgid "Translate to"
msgstr "Traduire en"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:261
msgid "Please select"
msgstr "Veuillez sélectionner"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:257
msgid "Translate From"
msgstr "Traduire depuis"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:226
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:219
msgid "Tranzly Translated"
msgstr "Traduit par Tranzly"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:183
msgid "to"
msgstr "en"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:140
msgid "Translated to"
msgstr "Traduit vers"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:95
msgid "Translated in"
msgstr "Traduit en"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:58
msgid "Tranzly Translator"
msgstr "Traducteur Tranzly"

#: includes/class-tranzly-meta-box.php:50
msgid "Tranzly Translation"
msgstr "Traduction Tranzly"

#. Author of the plugin
msgid "tranzly"
msgstr "tranzly"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://tranzly.io"
msgstr "https://tranzly.io"

#: includes/class-tranzly-settings-page.php:51
#: includes/class-tranzly-settings-page.php:52
msgid "Tranzly"
msgstr "Tranzly"