Current Path : /var/www/html/spiritmeat/wp-content/plugins/epoch/languages/ |
Current File : /var/www/html/spiritmeat/wp-content/plugins/epoch/languages/epoch-de_DE.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Epoch 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/epoch\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 03:02:43+00:00\n" "PO-Revision-Date: Mon Oct 05 2015 09:56:06 GMT+0200 (Mitteleuropäische " "Sommerzeit)\n" "Last-Translator: admin <mike@knightseglish.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Loco-Target-Locale: de_DE\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/" #: vendor/calderawp/dismissible-notice/src/Caldera_Warnings_Dismissible_Notice. #: php:129 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Diese Anzeige verstecken." #. Description of the plugin/theme msgid "" "Native commenting made realtime, mobile, CDN and Cache friendly, and full of " "SEO mojo as well. Commenting perfected." msgstr "" "Native Kommentare auf Echtzeit getrimmt und mobil-, CDN- und cachefreundlich," " voller SEO Kompatibilität. Kommentieren perfektioniert." #: classes/core.php:358 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Ihr Kommentar wartet darauf moderiert zu werden." #: classes/core.php:359 msgid "Link to comment" msgstr "Link zu Kommentar" #: classes/core.php:360 msgid "Reply" msgstr "Antworten" #: classes/core.php:361 msgid "Reply To This Comment" msgstr "Antworten Sie auf diesen Kommentar" #: classes/core.php:362 msgid "Link to comment author's website" msgstr "Webseite des Autors" #: classes/core.php:363 msgid "is required" msgstr "benötigt" #: classes/core.php:364 msgid "" "Your comment was not accepted, please check that everything is filled out " "correctly." msgstr "" "Ihr Kommentar wurde zurückgewiesen, bitte prüfen Sie ob Sie alles richtig " "ausgefüllt haben." #. translators: 1: date, 2: time #: classes/front/api_helper.php:72 #, c-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s at %2$s" #: classes/front/layout.php:75 msgid "Subscribe to Comments Via Email" msgstr "Abonnieren Sie die Kommentare via Email" #: classes/front/layout.php:126 msgid "Comments are closed." msgstr "Die Kommentare sind geschloßen." #: classes/front/templates/initial.php:36 msgid "There are no comments" msgstr "Keine Kommentare vorhanden" #: classes/front/templates/initial.php:39 #, c-format msgid "There is one comment" msgid_plural "There are %s comments" msgstr[0] "Es ist ein Kommentar vorhanden" msgstr[1] "Es sind %s Kommentare vorhanden" #: classes/options.php:65 msgid "Join the conversation" msgstr "Machen Sie bei der Konversation mit." #. #-#-#-#-# plugin.pot (Epoch 1.0.0) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: classes/settings.php:87 includes/templates/main-ui.php:15 msgid "Epoch" msgstr "Epoch" #: includes/templates/main-ui.php:19 msgid "Updated Successfully" msgstr "Update erfolgreich" #: includes/templates/main-ui.php:22 msgid "Could not save changes. Try again." msgstr "Änderungen konnten nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: includes/templates/main-ui.php:28 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" #: includes/templates/main-ui.php:33 msgid "Enable free email commenting with Postmatic" msgstr "Kostenlose Kommentare über Email mit Postmatic aktivieren." #: includes/templates/main-ui.php:48 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: includes/templates/main-ui.php:84 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: includes/templates/options-panel.php:14 msgid "How agressively should Epoch override your default comment template?" msgstr "Wie aggressiv soll Epoch Ihre standard Kommentarvorlage überschreiben?" #: includes/templates/options-panel.php:16 msgid "Completely (beta)" msgstr "Vollständig (beta)" #: includes/templates/options-panel.php:17 msgid "Use my typography and colors" msgstr "Meine Typographie und Farben verwenden" #: includes/templates/options-panel.php:18 msgid "Minimally" msgstr "Minimal" #: includes/templates/options-panel.php:26 msgid "" "Epoch can integrate with your theme in three different. Give each a try and " "see what works for you. The comment template can also be styled easily via " "css. See the documentation." msgstr "" "Epoch kann in Ihrer Vorlage auf drei verschiedenen Arten integriert werden. " "Probieren Sie alle aus und entscheiden Sie selbst welche für Sie am besten " "funktioniert. Die Kommentarvorlage kann auch ganz einfach per CSS verändert " "werden. Siehe Dokumentation." #: includes/templates/options-panel.php:32 msgid "Comment Check Interval" msgstr "Kommentarprüfintervall" #: includes/templates/options-panel.php:36 msgid "How frequently should Epoch push new comments to active users (in seconds)? " msgstr "" "Wie häufig soll Epoch neue Kommentare an active Benutzer senden (in " "Sekunden)?" #: includes/templates/options-panel.php:37 msgid "" "Comments are only pushed to users viewing the comments area of a post in an " "active browser tab. It is highly efficient. " msgstr "" "Kommentare werden nur an Benutzer gesendet welche gerade die Kommentare " "eines Artikels in einem aktiven Browsertab betrachten. Es ist hocheffizient." #: includes/templates/options-panel.php:38 msgid "" "If no value set, interval will be 15 seconds, which should be fine on most " "hosts." msgstr "" "Falls das Intervall nicht gesetzt ist wird die Standardeinstellung von 15 " "sekunden verwendet. Diese Einstellung sollte mit den meisten Hostern " "funktionieren." #: includes/templates/options-panel.php:44 msgid "Headline" msgstr "Überschrift" #: includes/templates/options-panel.php:48 msgid "Text to show before the comment form." msgstr "Diesen Text vor dem Kommentarformular anzeigen." #: includes/templates/options-panel.php:54 msgid "Comment Order" msgstr "Sortierreihenfolge der Komentare" #: includes/templates/options-panel.php:58 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #: includes/templates/options-panel.php:61 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #: includes/templates/options-panel.php:65 msgid "" "Should comments be shown in ascending or descending order? Descending puts " "the latest comment and comment form at the top of the comments area. " "Ascending does the opposite." msgstr "" "Sollen Kommentare auf- oder absteigend dargestellt werden? Absteigend stellt " "die neuesten Kommentare und das Kommentarformular über den Kommentaren dar. " "Aufsteigend macht das entgegengesetzt." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://gopostmatic.com/epoch" msgstr "http://gopostmatic.com/epoch" #. Author of the plugin/theme msgid "Postmatic" msgstr "Postmatic" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://gopostmatic.com/" msgstr "https://gopostmatic.com/"