Your IP : 216.73.216.95


Current Path : /usr/share/webmin/logrotate/lang/
Upload File :
Current File : //usr/share/webmin/logrotate/lang/lv.auto

index_title=Žurnāla faila pagriešana
index_econf=Žurnāla rotācijas konfigurācijas fails $1 jūsu sistēmā netika atrasts. Varbūt logrotāts nav instalēts vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_ecmd=Žurnāla pagriešanas programma $1 jūsu sistēmā netika atrasta. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_eversion=Neizdevās iegūt logrotāta versiju ar komandu $1 : $2 
index_version=Logrotāta versija $1 
index_add=Pievienojiet jaunu žurnālfailu, lai pagrieztu.
index_file=Žurnāla fails
index_period=Rotācijas periods
index_post=Pēc rotācijas komanda
index_none=Žurnālu faili vēl nav definēti.
index_global=Rediģēt globālās iespējas
index_globaldesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai rediģētu iestatījumus, kas attiecas uz visiem žurnālu failiem, un definētu žurnālu noklusējuma iestatījumus.
index_sched=Rediģēt grafiku
index_scheddesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai rediģētu grafiku, kurā logotātu vada Cron, vai iespējot vai atspējot.
index_nocmd=Nav
index_notset=Nav uzstādīts
index_return=žurnālfailu saraksts
index_force=Spēka žurnāla pagriešana
index_forcedesc=Piespiest visu žurnālfailu tūlītēju pagriešanu, pat ja vēl nav laika.
index_logrotate=Logrotāts
index_delete=Dzēst atlasītās žurnāla rotācijas

period_daily=Katru dienu
period_weekly=Iknedēļas
period_monthly=Mēnesī
period_never=Nekad
period_bytes=baiti

edit_title1=Rediģēt žurnālfailu
edit_title2=Izveidot žurnālfailu
edit_header=Rotēta žurnāla faila informācija
edit_file=Žurnāla failu ceļi
edit_sched=Rotācijas grafiks
edit_rotate=Veco saglabājamo žurnālu skaits
edit_compress=Saspiest vecos žurnālfailus?
edit_delaycompress=Vai aizkavēt saspiešanu līdz nākamajam ciklam?
edit_copytruncate=Saīsināt žurnālfailu savā vietā?
edit_ifempty=Pagriezt pat tad, ja žurnāla fails ir tukšs?
edit_missingok=Ignorēt žurnālfailu, ja tā trūkst?
edit_size=Maksimālais izmērs pirms pagriešanas
edit_always=Ignorēts
edit_minsize=Minimālais izmērs, ko pagriezt
edit_nominsize=Vienmēr
edit_ext=Pagarinājums pagriežamiem failu nosaukumiem
edit_dateext=Izmantojiet datuma pagarinājumu pagrieztajiem failiem
edit_mail=E-pasta žurnāla fails pirms dzēšanas?
edit_mailto=Jā, lai uzrunātu
edit_mailno=Nē, nesūtiet e-pastu
edit_mailfl=Reģistrējieties uz e-pastu
edit_mailfirst=Jaunākais, kas tikko tika pagriezts
edit_maillast=Vecākā, kuru drīz sāks dzēst
edit_create=Vai pēc rotācijas atkal izveidot žurnāla failu?
edit_createas=Jā, ar režīmu $1 un pieder lietotājam $2 un grupai $3 
edit_createno=Nē, neveidojiet no jauna
edit_createsame=Jā, ar vecām atļaujām
edit_olddir=Glabājiet vecos pagrieztos baļķus
edit_olddirto=Katalogs
edit_olddirsame=Tāda pati direktorija kā žurnālfails
edit_errors=Sūtīt kļūdas ziņojumus pa e-pastu
edit_errorsno=Neviens
edit_errorsto=Adrese vai lietotājs
edit_post=Komandas palaist pēc rotācijas
edit_pre=Komandas palaist pirms rotācijas
edit_default=Noklusējums ($1)
edit_sharedscripts=Vai visiem failiem palaist skriptus tikai vienu reizi?
edit_now=Pagriezt tūlīt

global_title=Globālās iespējas
global_header=Visu žurnālfailu noklusējuma opcijas

save_err=Neizdevās saglabāt žurnālu
save_efile=Trūkst vai nav derīgs žurnāla faila nosaukums
save_esize=Trūkst vai nav derīgs maksimālais izmērs
save_eminsize=Trūkst vai nav derīgs minimālais izmērs
save_erotate=Trūkst vai nav derīgs saglabājamo veco žurnālu maksimālais skaits
save_ecreatemode=Trūkst vai nav derīgs trīs vai četru ciparu oktāla veidošanas režīms
save_ecreateuser=Trūkst vai nav derīgs izveidošanas lietotājs
save_ecreategroup=Trūkst vai nav derīga izveides grupa
save_emust1=Ievadot radīšanas lietotāju, jums jāievada izveidošanas režīms
save_emust2=Ievadot izveidošanas grupu, jums jāievada radīšanas lietotājs
save_eolddirto=Trūkst vai nav derīgs veco pagriezto žurnālu direktorijs
save_eext=Trūkst pagrieztu žurnālfailu nosaukumu paplašinājuma
save_emailto=Trūkst pagrieztu žurnālu e-pasta adreses
save_eerrors=Trūkst e-pasta adreses kļūdu ziņojumiem
save_epre=Pirms rotācijas skripts nedrīkst saturēt līniju <tt>endcript</tt> vai <tt>endrotate</tt>
save_epost=Skripts pēc rotācijas nevar saturēt rindu <tt>endcript</tt> vai <tt>endrotate</tt>
save_enofiles=Nav ievadīts neviens pagriežams fails

log_modify_sched=Mainīts žurnāla rotācijas Cron darbs
log_create_sched=Izveidots žurnāla rotācijas Cron darbs
log_delete_sched=Izdzēsts žurnāla pagriešanas Cron darbs
log_global=Pārveidotas globālās iespējas
log_create=Pievienota žurnāla faila $1 rotācija
log_modify=Modificēta žurnāla faila rotācija $1 
log_delete=Izdzēsta žurnāla faila $1 rotācija
log_delete_logs=Izdzēsta pagriešana $1 žurnālfailiem

sched_title=Žurnāla rotācijas grafiks
sched_desc=Lai varētu veikt žurnāla pagriešanu, kas konfigurēta, izmantojot šo moduli, komandai $1 jāpalaiž Krons ar regulāru grafiku (parasti katru dienu).
sched_runparts=Pašlaik žurnāla pagriešanas komanda tiek palaista no skripta $1 $2, un to nevar pielāgot.
sched_sched=Baļķu rotācijas kronu darbs
sched_disabled=Invalīds
sched_enabled=Iespējots, reizēm zem ..
sched_save=Atjaunināt Kronu darbu
sched_err=Neizdevās saglabāt rotācijas grafiku
sched_when=Laiki jāskrien

force_title=Spēka žurnāla pagriešana
force_doing=Visu žurnālfailu tūlītēja pagriešana.
force_doingone=Viena žurnāla faila tūlītēja pagriešana.
force_done=.. darīts.
force_failed=.. neizdevās! Iemeslu, kāpēc tā, skat. Iepriekš minētajā iznākumā.

delete_err=Neizdevās izdzēst žurnālus
delete_enone=Nav atlasīts