Your IP : 216.73.216.95


Current Path : /usr/share/webmin/lang/
Upload File :
Current File : //usr/share/webmin/lang/lv.auto

main_homepage=Sākumlapa
main_feedback=Atsauksmes ..
main_switch=Mainīt lietotāju ..
main_logout=Izlogoties
main_version=$1 versija $2 ($3)
main_title=Webmin $1 vietnē $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Jums nav piekļuves nevienam Webmin modulim.
main_skill=Zināšanu līmenis
main_readonly=(Tikai lasīšanas režīms)
main_return=Atgriezieties sadaļā $1
main_unused=Neizmantoti moduļi
main_refreshmods=Atsvaidziniet moduļus

link_essl=Net::SSLeay Perl modulis, kas nepieciešams HTTPS savienojumu izveidošanai, jūsu sistēmā nav instalēts.

category_servers=Serveri
category_hardware=Aparatūra
category_system=Sistēma
category_webmin=Webmin
category_net=Tīklošana
category_syslet=Sinteles
category_cluster=Klastera
category_info=Informācija
category_=Rīki

longcategory_servers=Tīkla, e-pasta, FTP un citu serveru konfigurācijas moduļi
longcategory_hardware=Moduļi printera, diska un citas aparatūras konfigurēšanai
longcategory_system=Moduļi lietotājiem, failu sistēmas, Cron darbi un citi sistēmas iestatījumi
longcategory_webmin=Paši Webmin konfigurēšanas moduļi
longcategory_net=Tīkla un tīkla pakalpojumu konfigurēšanas moduļi
longcategory_cluster=Moduļi, kas var pārvaldīt vairākus serverus no vienas saskarnes
longcategory_info=Moduļi, kas parāda informāciju par jūsu sistēmu
longcategory_=Moduļi, kas veic citus dažādus uzdevumus

header_webmin=Webmin indekss
header_module=Moduļu indekss
header_help=Palīdzība ..
header_config=Moduļa konfigurācija
header_servers=Webmin serveri

index=indekss
yes=Jā
no=Nē
save=Saglabāt
create=Izveidot
delete=Dzēst
find=Atrodi
error=Kļūda
error_previous=iepriekšējā lapa
error_stack=Zvana steku izsekošana
error_file=Fails
error_line=Līnija
error_sub=Funkcija
error_stackline=Failā $1 rindā $2 izsaucot $3
efilewrite=Neizdevās uzrakstīt $1 : $2 
efileclose=Slēdzot neizdevās uzrakstīt $1 : $2 
efileopen=Neizdevās atvērt $1 rakstīšanai : $2
default=Noklusējums
modify=Modificēt
reset=Atiestatīt
ok=labi
cancel=Atcelt
fail=Neizdevās
helpsearch=Meklēt dokumentos ..
switch_remote_euser=Unix lietotājs $1 neeksistē.
programname=Webmin
euserdbacl=Neizdevās ielādēt lietotāja ACL : $1
euserdbacl2=Neizdevās atjaunināt lietotāja ACL : $1
egroupdbacl=Neizdevās izgūt grupas ACL : $1
egroupdbacl2=Neizdevās atjaunināt grupas ACL : $1

chooser_title1=Izvēlēties failu ..
chooser_title2=Izvēlieties direktoriju ..
chooser_dir=$1 direktorijs
chooser_ok=Labi
chooser_date=Izvēlieties datumu
chooser_eopen=Sarakstīšana neizdevās : $1

users_title1=Atlasiet Lietotāji ..
users_title2=Atlasiet Lietotājs ..
users_sel=Atlasītie lietotāji
users_all=Visi lietotāji
users_ok=Labi
users_cancel=Atcelt
users_clear=Skaidrs

groups_title1=Atlasiet grupas ..
groups_title2=Atlasiet grupu ..
groups_all=Visas grupas
groups_sel=Atlasītās grupas
groups_ok=Labi
groups_cancel=Atcelt
groups_clear=Skaidrs

modules_title1=Atlasiet moduļus ..
modules_title2=Atlasiet moduli ..
modules_sel=Atlasītie moduļi
modules_all=Visi moduļi
modules_ok=Labi
modules_cancel=Atcelt
modules_clear=Skaidrs

config_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt šo moduli
config_title=Konfigurācija
config_dir=Modulim $1
config_header=Konfigurējamas opcijas $1
config_none=Nav
config_eaccess=Jums nav atļauts piekļūt šim modulim
config_emodule=Moduļa nav
config_err=Neizdevās saglabāt konfigurāciju
config_nochange=Nemaini
config_setto=Iestatīts uz
config_ewebmin=14. parametra tips darbojas tikai Webmin

help_err=Neizdevās parādīt palīdzību
help_epath=Trūkst vai nav derīgs palīdzības ceļš
help_efile=Neizdevās nolasīt palīdzības failu $1
help_eheader=Trūkst sadaļas <header>
help_einclude=Neizdevās iekļaut $1
help_eif=$1 neizdevās : $2
help_eexec=$1 neizdevās : $2

referer_title=Drošības brīdinājums
referer_warn=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $2 ir saistīta ar URL $1, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin serveris. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē.
referer_warn_unknown=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $1 ir piesaistīta no nezināma URL, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin servera. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē.
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save</b></li>.</ul>
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul>
referer_fix3u=Pārliecinieties, vai jūsu pārlūkprogramma ir konfigurēta, lai nosūtītu atsauces informāciju, lai Webmin to varētu pārbaudīt.
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended!

session_header=Pieteikšanās Webmin
session_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums jāievada lietotājvārds un parole.
session_mesg2=Lai pieteiktos, jums jāievada lietotājvārds un parole.
session_user=Lietotājvārds
session_pass=Parole
session_twofactor=Divfaktoru marķieris
session_login=Pieslēgties
session_clear=Skaidrs
session_failed=Pieslēgšanās neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.
session_twofailed=Divu faktoru autentifikācija neizdevās : $1
session_logout=Atteikšanās ir veiksmīga. Izmantojiet zemāk esošo formu, lai vēlreiz pieteiktos.
session_timed_out=Sesijai beidzās laiks pēc $1 minūšu bezdarbības.
session_save=Vai neatgriezeniski atcerieties pieteikšanos?

pam_header=Pieteikšanās Webmin
pam_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu.
pam_mesg2=Lai pieteiktos, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu.
pam_login=Turpināt
pam_restart=Restartēt

acl_root=Sakņu direktorijs failu atlasītājam
acl_otherdirs=Citi redzamie direktoriji failu atlasītājā
acl_nodot=Vai paslēpt punktveida failus failu atlasītājā?
acl_home=Lietotāja mājas katalogs
acl_uedit=Lietotāji, kas redzami lietotāju atlasītājā
acl_uedit_all=Visi lietotāji
acl_uedit_none=Nav lietotāju
acl_uedit_only=Tikai lietotāji
acl_uedit_except=Visi, izņemot lietotājus
acl_uedit_uid=Lietotāji ar UID diapazonā
acl_uedit_group=Lietotāji ar grupu
acl_gedit=Grupas ir redzamas grupas izvēlē
acl_gedit_all=Visas grupas
acl_gedit_none=Nav grupu
acl_gedit_only=Tikai grupas
acl_gedit_except=Visi, izņemot grupas
acl_gedit_gid=Grupas ar GID diapazonā
acl_feedback=Vai var nosūtīt atsauksmes pa e-pastu?
acl_feedback2=Jā
acl_feedback1=Jā, bet ne ar konfigurācijas failiem
acl_feedback0=Nē
acl_feedback3=Jā, ar konfigurācijas failiem
acl_rpc=Vai var pieņemt RPC zvanus?
acl_rpc2=Tikai <tt>saknei</tt> vai <tt>administratoram</tt>
acl_rpc1=Jā
acl_rpc0=Nē
acl_readonly2=Lietotājs darbojas demonstrācijas režīmā?
acl_readonlyyes=Jā (daži moduļi var nebūt pieejami)
acl_negative=Vai piešķirt lietotājam jaunas moduļa atļaujas?
acl_fileunix=Pārlūkojiet failus kā Unix lietotājs
acl_sameunix=Tas pats, kas Webmin pieteikšanās
acl_webminsearch=Rādīt Webmin meklēšanas lauku?

month_1=Janvārī
month_2=Februāris
month_3=Martā
month_4=Aprīlī
month_5=Maijā
month_6=jūnijs
month_7=Jūlijs
month_8=augusts
month_9=Septembrī
month_10=Oktobris
month_11=Novembrī
month_12=Decembrī

day_0=Svētdien
day_1=Pirmdien
day_2=Otrdiena
day_3=Trešdien
day_4=Ceturtdiena
day_5=Piektdiena
day_6=Sestdien

smonth_1=Jan
smonth_2=Februāris
smonth_3=Mar
smonth_4=Aprīlis
smonth_5=Maijā
smonth_6=Jūnijs
smonth_7=Jūl
smonth_8=Aug
smonth_9=Septembris
smonth_10=Oktobris
smonth_11=Novembrī
smonth_12=Decembris

sday_0=Su
sday_1=Mo
sday_2=Tu
sday_3=Mēs
sday_4=Th
sday_5=Fr
sday_6=Sa

emodule=Piekļuve liegta: lietotājam $1 nav atļauts izmantot moduli $2
emodulecheck=Modulis $1 jūsu sistēmā nav pieejams
elock_tries2=Neizdevās bloķēt failu $1 pēc $2 minūtēm. Pēdējā kļūda bija : $3

skill_high=Eksperts
skill_medium=Starpposms
skill_low=Iesācējs

feedback_title=Webmin atsauksmes
feedback_desc=Šī veidlapa ļauj jums ziņot par kļūdām WebMine izstrādātājiem par ieteikumiem, kas saistīti ar visām atrastām problēmām vai trūkstošām funkcijām. Noklikšķinot uz pogas Sūtīt, uz veidlapā ievadīto informāciju tiks nosūtīts e-pasts uz $1.
feedback_desc2=Šīs atsauksmes tiks nosūtītas Webmin izstrādātājam, nevis jūsu sistēmas administratoram, ISP vai mitināšanas uzņēmumam. Lūdzu, rakstiet atsauksmes angļu valodā, pat ja jūs šobrīd darbināt Webmin citā valodā.
feedback_header=Informācija par atsauksmēm
feedback_name=Tavs vārds
feedback_email=Tava epasta adrese
feedback_module=Par moduli
feedback_all=Visi moduļi
feedback_text=Problēmas vai ieteikuma apraksts
feedback_os=Vai e-pastā ir iekļauta operētājsistēmas informācija?
feedback_osdesc=Ja šī opcija ir atlasīta, automātiskajā atgriezeniskās saites e-pastā tiks iekļauts jūsu operētājsistēmas nosaukums un versija.
feedback_config=Vai e-pastā iekļaut moduļa konfigurāciju?
feedback_configdesc=Ja tas ir atlasīts, e-pasta ziņojumā būs ietverta saistītā moduļa konfigurācija un visu konfigurācijas failu saturs, ko modulis izmanto. Piemēram, ja atsauksmes bija saistītas ar <i>Lietotāji un grupas</i> moduli, tiks nosūtīti <tt>/etc/passwd</tt> un <tt>/etc/shadow</tt> faili.
feedback_attach=Papildu pievienotie faili
feedback_send=Sūtīt atsauksmes
feedback_mailserver=Sūtīt caur SMTP serveri
feedback_mailserver_def=Vietējā sendmail programma
feedback_err=Neizdevās nosūtīt atsauksmes
feedback_emodule=Jūs izvēlējāties iekļaut moduļa konfigurāciju e-pastā, bet neizvēlējāties moduli.
feedback_emodule2=Atlasītais modulis neeksistē
feedback_econfig=Jums nav pilnīgas piekļuves izvēlētajam modulim.
feedback_via=Nosūtītas atsauksmes $1 caur SMTP serveri $2
feedback_prog=Nosūtītas atsauksmes $1, izmantojot sendmail programmu $2
feedback_esend=Neizdevās nosūtīt atsauksmes, izmantojot sendmail programmu vai vietējo SMTP serveri.
feedback_to=Nosūtiet atsauksmes uz adresēm
feedback_enoto=Netika ievadīta neviena adrese, uz kuru sūtīt atsauksmes
feedback_ecannot=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes
feedback_ecannot2=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes, kas satur konfigurācijas failus

progress_size2=Notiek $1 lejupielāde ($2) ..
progress_nosize=Notiek $1 lejupielāde ..
progress_datan=Saņemts $1 ($2 %)
progress_data2n=Saņemts $1
progress_done=.. lejupielāde pabeigta.
progress_incache=Kešatmiņā atrasts $1.

readparse_cdheader=Trūkst satura izvietojuma galvenes
readparse_enc=Gaidīja formas datu kodējumu, bet ieguva parasto kodējumu
readparse_max=Dati pārsniedza $1 baitu maksimālo lielumu

password_expired=Jūsu parolei ir beidzies derīguma termiņš, un ir jāizvēlas jauna.
password_temp=Lai aizstātu pagaidu pieteikumvārdu, jums jāizvēlas jauna parole.
password_header=Atlasiet jaunu paroli
password_user=Lietotājvārds
password_old=Pašreizējā parole
password_new1=Jauna parole
password_new2=Atkal jauna parole
password_ok=Pārmaiņas
password_clear=Skaidrs
password_done=Jūsu parole ir veiksmīgi nomainīta. Tagad jūs varat <a href='$1'>pieteikties vēlreiz</a> ar jauno paroli.
password_err=Neizdevās mainīt paroli
password_euser=Jūsu paroles failā netika atrasts jūsu pieteikumvārds.
password_eold=Pašreizējā parole nav pareiza
password_enew1=Jauna parole netika ievadīta
password_enew2=Jaunās paroles nesakrīt
password_epam=PAM kļūda : $1
password_emodpam=Authen::PAM perl modulis, kas nepieciešams paroles maiņai, nav instalēts!
password_enewpass=Jauna parole nav atļauta : $1

ui_mandatory=Šis lauks ir obligāts
ui_checkmandatory=Nekas netika izvēlēts
ui_errors=Tika atrastas vairākas kļūdas :
ui_nothing=Nekas neiebrauca
ui_searchcol=Atrodiet rindas kur
ui_searchfor=Satur tekstu
ui_searchok=Meklēt
ui_selall=Izvēlēties visus.
ui_selinv=Apgrieztā atlase.
ui_edate=Nederīgs datums
ui_etime=Laiks nav derīgs
ui_paging=Rāda rindas $1 uz $2 no $3
ui_rowlabel=$2 rindā $1 :
ui_filterbox=Ierakstiet, lai filtrētu ..

header_statusmsg=$1 pieteicies $2 $3 uz $4 ($5)

uptracker_title=Notiek faila augšupielāde
uptracker_file=Faila nosaukums
uptracker_size=Izmērs
uptracker_pc=Progress
uptracker_eid=Nav norādīts augšupielādes ID
uptracker_eid2=Augšupielādes ID nav derīgs.
uptracker_of=$1 no $2

wsearch_title=Meklēt $1
wsearch_modt=Modulis
wsearch_mtitle=Moduļa nosaukums
wsearch_what=Atbilstošā lapa
wsearch_type=Atbilstības tips
wsearch_mod=$1 modulis
wsearch_config_webmin=Webmin moduļa konfigurēšana
wsearch_config_usermin=Usermin preferences
wsearch_help=Palīdzības lapa
wsearch_inmod=$1
wsearch_text=Lietotāja saskarnes teksts
wsearch_esearch=Netika ievadīts nekas meklējams.
wsearch_enone=Netika atrasti Webmin moduļi vai lapas, kas atbilst $1.
wsearch_on=(Par $1)
wsearch_helpfor=Palīdzība <i>$1</i>
wsearch_htext=Atbilstošs teksts
wsearch_htype=Avots
wsearch_hcgis=Atsauces
wsearch_type_mod=Moduļa nosaukums
wsearch_type_config=Konfigurācija
wsearch_type_help=Palīdzības lapa
wsearch_type_text=Lietotāja interfeiss
wsearch_type_dir=Moduļa URL
wsearch_hmod=Modulis
wsearch_moddir=URL ceļš /$1/
wsearch_searching=Meklē $1 ..
wsearch_found=atrasti $1 rezultāti :

sql_emysqldriver=Neizdevās ielādēt MySQL DBI draiveri
sql_emysqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar MySQL datu bāzi : $1
sql_epostgresqldriver=Neizdevās ielādēt PostgreSQL DBI draiveri
sql_epostgresqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar PostgreSQL datu bāzi : $1
sql_eldapdriver=Neizdevās ielādēt LDAP perl moduli
sql_eldapconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar LDAP serveri $1
sql_eldaptls=Neizdevās sākt TLS šifrēšanu LDAP : $1
sql_eldaplogin=Neizdevās pieteikties LDAP serverī kā $1 : $2 

log_email_subject=Webmin darbība $1
log_email_global=Webmin globālā darbība
log_email_desc=Šo e-pastu Webmin nosūtīja, atbildot uz lietotāja rīcību.
log_email_mod=Webmin modulis: $1
log_email_moddesc=Moduļa nosaukums: $1
log_email_time=Darbība veikta: $1
log_email_system=Tiek veikts sistēmā: $1
log_email_user=Veic lietotājs: $1
log_email_script=Webmin skripts: $1
log_email_session=Sesijas ID: $1
log_email_remote=Klienta adrese: $1

nice_size_PB=PB
nice_size_PiB=PiB
nice_size_TB=TB
nice_size_TiB=TiB
nice_size_GB=GB
nice_size_GiB=GiB
nice_size_MB=MB
nice_size_MiB=MiB
nice_size_kB=kB
nice_size_kiB=KiB
nice_size_b=baiti

langauto_include=Iekļaujiet mašīntulkojumus

file_truncated_message=ienesa $1 no datiem, saīsināja $2 no $3 
file_truncated_message_head=ienesa datu sākumu $1, saīsināja $2 no $3 
file_truncated_message_tail=ienesa datu beigas $1, saīsināja $2 no $3